Keine exakte Übersetzung gefunden für مبيعات العقارات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مبيعات العقارات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No, no, he's a realtor.
    لا، لا، إنه مندوب مبيعات عقارية فى شركة
  • Is he rich? No, no, he's a realtor.
    لا، لا، إنه مندوب مبيعات عقارية فى شركة لا يوجد أى منطق لما يفعلونه
  • Given the demands of a growing fetus, I'll focus on the lab, and the real estate section.
    بالنظر الى إحتياجات طفلي الذي ينمو, سأركز على العمل بالمختبر و قسم مبيعات العقار
  • But preacher Billy... he's the real deal, Boyd... old-school. Been healing lots of the afflicted... Addicts.
    كان يشفي الكثير من المبتلين والمدمنين ,لهذا شحنة مبيعات عقار " الأوكسي " أسقطت من منحدر لأن
  • It's a sales award from the realty association,
    إنها جائزة مبيعات من جمعية العقارات
  • However, during the first half of 2008, Guam's overall real estate sales activity dropped to $409.3 million compared with $686.8 million for the same period in 2007.
    بيد أن المبيعات العقارية الإجمالية في غوام تدنت خلال النصف الأول من عام 2008 لتصل إلى 409.3 ملايين دولار مقابل 686.8 مليون دولار في الفترة نفسها من عام 2007.
  • The Tax Department conducted a search of its databases for all purchases and sales of real estate, tangible and intangible property, as well as financial transactions of humanitarian organisations and associations connected to physical and legal persons that can be related to terrorist organisations.
    5- أجرت إدارة الضرائب بحثاً في قواعد بياناتها لجميع مشتريات ومبيعات العقارات، والممتلكات المادية وغير المادية، فضلاً عن المعاملات المالية للمنظمات والرابطات الإنسانية المتصلة بأشخاص طبيعيين أو اعتباريين يمكن أن يكونوا ذوي صلة بمنظمات إرهابيــة.
  • Article 219 of the Organic Law on Narcotic Drugs and Psychotropic Substances provides that the national executive branch, through the Ministry of Justice (now the Ministry of the Interior and Justice) and the Division of Registries and Public Notaries, shall keep a computerized register of purchases or sales of real estate, or stock or shares, in order to ensure that such transactions follow normal market practice.
    المادة 219 من القانون الأساسي المتعلق بالعقاقير المخدرة والمؤثرات العقلية تنص على أن الهيئة التنفيذية الوطنية يجب أن تقوم، عن طريق وزارة العدل (الآن وزارة الداخلية والعدل) وشعبة مكاتب السجل والموثقين العامين بالاحتفاظ بسجل حاسوبي لمشتريات ومبيعات العقارات أو الأسهم أو السندات للتأكد من أن هذه المعاملات تتبع فيها الممارسة السوقية العادية.
  • Sand and rock are quarried locally for use in construction projects, most significantly for hotels and commercial buildings.25 According to the latest available real estate sales figures for 2006, strong increases in high-value transactions could be detected, with the gross number of sales (157) rising compared to 2005 by 44 per cent, representing a total value of $83 million.
    ووفقاً لأحدث أرقام مبيعات العقارات لعام 2006، يمكن تبين حدوث زيادات ملحوظة في المعاملات ذات القيمة المرتفعة مع ارتفاع العدد الإجمالي للمبيعات (157) بنسبة 44 في المائة عما كان عليه في عام 2005، الأمر الذي يمثل قيمة إجمالية تبلغ 83 مليون دولار.
  • In 2004/05, the Government collected 36.3 per cent of its revenues from import duties; 16.6 per cent from stamp duty on property sales; 8.9 per cent from hotel and restaurant taxes; and 8.1 per cent from work permit fees.
    وفي الفترة 2004-2005، جمعت الحكومة 36.3 في المائة من إيراداتها من الرسوم على الواردات، و 16.6 في المائة من رسوم الدمغة على مبيعات العقارات، و 8.9 في المائة من الضرائب المفروضة على الفنادق والمطاعم، و 8.1 في المائة من الرسوم على تراخيص العمل.